ラオスの郵便局で使われていたのが英語じゃなかった話。

2012/09/01 - 13:56
LINEで送る
email this
Pocket

ビエンチャン ルアンパバーン  シェンクアン と回り再びビエンチャンへ戻って来ました。

今回は特に何をするでもなくのんびりビエンチャンを満喫するのが目的。

さてそんな中、ラオス各地でいくつかおみやげを買ったのでそれを日本に送るべく郵便局へ行って来ました。

2012 09 01 09 37 16

2012 09 01 09 37 49

親切な係の人に案内され、購入した箱におみやげを詰めいざ発送。

「ここに必要事項記入してね」と言われ、はいかしこまりました。
2012 09 01 09 14 50

んん??なんだこれ?知らない単語がいっぱい。まがいなりにも1ヶ月半旅行を続けて来た身。多少の英語には触れてきたつもりですが、さっぱり分からない。

一瞬落ち込んだんですが、すぐに気づきました。これ英語じゃない、フランス語だ。

てっきりどの国も公用の外国語は英語で統一されていると思い込んでいたんですが、そういえばラオスはかつてはフランス領。こんなところに面影が残ってるんですね。

すっかりスルーしていましたが、そういえば上の郵便局の看板もがっつりフランス語で書いてあります。

調子に乗って他の行政機関(と関係しそうなもの)の看板も見てみましたが、やっぱりひと通りフランス語でした。
2012 09 01 09 35 58

2012 09 01 09 40 35

2012 09 01 09 41 33

2012 09 01 09 48 07

街なかでは普通に英語が使われているのでフランス語ができなくて不自由するケースは全くありませんでした。郵便局以外は。

個人的なちょっとした発見でした。

さて大満足のラオスを終え、次はベトナムへ移動します!

 

LINEで送る
email this
Pocket